044 209 91 25 079 869 90 44
Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
Kuessipan
ISBN/GTIN

Kuessipan

E-BookEPUBDRM AdobeE-Book
Verkaufsrang1199776inBelletristik
CHF19.35

Beschreibung

Kuessipan is an extraordinary, meditative novel about life among the Native Innu people of northeast Quebec. With the grace and perfect pitch, author Naomi Fontaine (herself an Innu) conjures up a world that reads like no other, and a community-of nomadic hunters and fishers, of mothers and children-who endure a harsh and sometimes cruel reality with quiet dignity.

This publication meets the EPUB Accessibility requirements and it also meets the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG-AA). It is screen-reader friendly and is accessible to persons with disabilities. A Simple book with few images, which is defined with accessible structural markup. This book contains various accessibility features such as alternative text for images, table of contents, page-list, landmark, reading order and semantic structure.
Weitere Beschreibungen

Details

Weitere ISBN/GTIN9781551525181
ProduktartE-Book
EinbandE-Book
FormatEPUB
Format HinweisDRM Adobe
Erscheinungsdatum16.09.2013
Seiten144 Seiten
SpracheEnglisch
Dateigrösse183 Kbytes
Artikel-Nr.10472282
KatalogVC
Datenquelle-Nr.4661629
WarengruppeBelletristik
Weitere Details

Über den/die AutorIn

Naomi Fontaine is a member of the Innu First Nation in the province of Quebec, from Uashat, a community with a population less than 5,000. She was an education student when she wrote Kuessipan, her first novel, which she based on her own experience.
David Homel was born and raised in Chicago in 1952. He has been a journalist, editor, literary translator, and teacher, and has won numerous awards for translation, including the Governor General's Award for Literature, Canada's highest literary honor. His translations include The World is Moving around Me by Dany Laferriere, and The Last Genet by Hadrien Laroche.